Tag Archives: shoshani

Amazing critics in the Israeli Press about “The Shoshani Riddle”

Here is an amazing article about “The Shoshani Riddle” in Ynet, the leading Israeli newspaper: “The mystery that will blow your mind: the documentary film that conquered Haifa Film Festival”

https://www.ynet.co.il/entertainment/article/sjqwa5uea

YNET-ביקורת מעולה על הסרט “חידת שושני” ב

article Ynet

 

 

חידת שושני – הנווד שידע הכול

poster-Shoshani-heb-web

 

הסרט “חידת שושני” – הנווד שידע הכול – ישתתף בפסטיבל הסרטים הבינלאומי חיפה בעוד כמה ימים. התחלתי לעבוד על הסרט לפני ייותר מ-10 שנים. כן, 10 שנים. ראיינתי מאות עדים, נסעתי לכל העולם בעקבותיו וגיליתי המון סודות על האיש המסתורי והגאוני שהיה מר שושני. אבל הסרט היה תקוע במשך שנים בגלל סיבות בירוקרטיות אבסורדיות. היו חברים שהסבירו לי שמר שושני התערב בהפקה כדי שהסרט הזה לא ייצא…

 מי יודע. בכל אופן עכשיו הוא כנראה השתחרר ויוקרן גם בפסטיבלים וגם בכאן11. אין צורך להרחיב עד כמה הסרט הזה חשוב לדעתי: הוא יותר מסרט, הוא מעמיד שאלות מרכזיות ומפתיעות על עצמנו ועל החיים.
אני רוצה להודות לאמנים המוכשרים והמדהמים שעבדו איתי על הסרט המשוגע הזה:
רועי בן עמי העורך,
פיליפ בלאיש הצלם,
דוד וולץ האנימטור,
נועה הבר המעצבת,
אנדריי קוזלוב האפטריסט,
נדב שלמה גלעדי המפיק,
הקטור ברבי הקולוריסט,
דניאל מרקוביץ’ המלחין
ומיכאל גורביץ’ המעצב סאונד.
תודה לכם ולכל מי שעזר או עבד על הפרוייקט בדרך. ושתהיה שנה טובה לכולם

מיכאל גרינשפן

Lecture about Mr. Shushani in Yiddish in 1968 – לזכר נשמת פרופ’ שושני ז”ל

Today is the yahrzeit (Yiddish: “year time”) of Professor Shoshani zl, 26th Tevet. Here is an exclusive text first published in 1968 in “Der Moment”, a Yiddish Newspaper in Uruguay, right after Professor Shoshani’s death. Thank you to the Schneiderman and Beitler’s fami

hesped Chouchani Yiddish 1968lies who gave it to me when I was filming in Uruguay. This

IMG_5865

text was a lecture given by a student of Professor Shoshani, engineer Natan Shtsherbati. It was translated from Yiddish to Hebrew by Shimon Stern.

Enjoy it and write me if you have comments about it,

Michael Grynszpan

——

לזכר נשמת פרופ’ שושני ז”ל.
תלמידים ומעריצים מהמלומד הגדול והגאוני פרופסור שושני ז”ל באים עם פטירתו אלינו במערכת עם מאמרים, הערכות, וזכרונות מ”אדיר התורה” שנקרע מאיתנו.
בכל המאמרים הללו מודגש התורה שנלמדה אצל הפרופסור כפי תשומת הלב מכל יחיד.
במשך הזמן כבר הבאנו מאמרי חוץ מערכתיים, (הערת המתרגם: כלומר לא מתוך מערכת העיתון) מאמרים מדוד גאנז, מטות דראבינער, קלמן שטיינהויז, וחיים וואדאוואז.
”המאמענט” [שם העיתון] מעמידה לשירות תלמידי הפרופ’ שושני ז”ל, חרכי השבועון שלנו, מתחת המדור לזכר נשמת פרופ’ שושני, איפה שמדי שבוע יתפרסם העבודה שהתקבלה (כלומר המאמרים שנשלחו למערכת).
היום אנו מביאים את הטקסט מהרצאה אשר ניתנה באזכרה מחוג התנ”ך מהציונ. לאנדעס ארגון ע”י המהנדס נתן שטשערבאטי.
ההרצאה של המהנדס נתן שטשערבאטי:
לפרופ’ ע”ה היו כמה סוגי תלמידים. אני בעצמי אחד מהם, מחזיק תח”י השכלה אקדמאית, משנות חיי הצעירות והמוקדמות למדתי עברית ותנ”ך. לימוד העברית כמעט שכחתי. רק נשארו הידיעות והמסורת על נושאים יהודיים שהגיעו משיעוריה של אימי.
אך זה לא מנע שאהיה תלמידו של הפרופ’ במשך שבע שנים תמימות. הסיבה היחידה זה בגלל שכל הדברים הלא רווחיים הפכו אצל הפרופ’ ללימוד רווחי. אמנות פדגוגית מיוחדת תחומו. שנדרש בידיעות ענקיות. לא צריכים לחשוב שזה היה כ”כ קל כמו שאפשר לחשוב. המדע, הפילוסופיה, הומניזם, וריד מחייו בכלל, תמיד פנו אל המדע היהודי: תנ”ך, תלמוד, קבלה, וכו’. הוא אף פעם לא הצדיק משהו שלא הלך בתלם אל המהלך החשיבה הזה, לא בגלל אדיקות, אלא מתוך נקודת מבט של הגיון טהור.
התורה גם הייתה (אצלו) צורת חיים והרגל.
כבודי אל הנפטר ע”ה מדגישה הכרתי שפגישתי איתו היתה חשובה, עוד יותר מחשובה, הוא העמיד לפניי יהדות חשובה, לוגית, רציונלית, כמארג נקי.
תמצית מציווליזציה לכלל האנושות.
ראיתי איך שאנשים עם טבעים שונים יש להם מקום ראוי בקונצרט האנושי, כמו שחיסרון החכמה היא סיבה מרוע ולא כמו הרוע בעצמו, איך שהציווליזציה פוסעת ביחד עם החכמה ומכניסה נשמה אל תוך התרבות.
הוא פתח לי את העיניים שאראה איפה המעיינות של מים חיים, ובו זמנית ההשתקפות של אותם המעיינות.
על פי רוב מה שהמוח קולט על היהדות מבולבל, מלא מושגים פילוסופיים, וגורמים לאי סדר.
הלימוד העקרוני אצל היהודים זה התנ”ך וכתביה הכתובים ברוח נבואה.
ועל כמה מהיבטים על נבואה אנסה לדון בהמשך הרצאתי:
הלימוד אצל הפרופ’ ע”ה לא נטתה ולא סטתה, הוא אפילו לא ניסה לעשות תעמולה מיוחדת למען התנ”ך.
האדם הוא מחוייב, וצריך לשפוט את עצמו, לשקול לבדו דרכיו, התוצאות של מעשיו, בירוריו, וחקירותיו.
זה נמצא בשלל תרבות רחבה של האנושות. אם נשווה במקצת את השלל הלז אל התנ”ך (אני רק אומר מתוך מבט פילוסופי) כי כל מה שבתנ”ך קודש, והשאר חול. לדוגמא אם ניקח את דוד, כמשורר, ומצד השני את המשורר הכי גדול בעולם, מתרבות אונברסלית, שייקספיר האנגלי, גטה הגרמני, דונטה האיטלקי וכו’.
על הומרוס אומר אפלטון, הפילוסוף היווני הגדול שהיה הכי קרוב אל הרוח היהודי אשר הפרופ’ המליץ לי במיוחד לקרוא, מכיר בספרו ”הרפובליקה” שהומרוס מלא בשגיאות, ומייסד יסוד שהוא אינו יכול לבנות עליו וצריך לבנות את יסודותיו על משקל בניין רציונלי.
הכתבים של כמה גאונים כתובים על הנושאים שלהם בצורה כל כך צבעונית, אשר גורמים לאי דיוק. בטבע הכלכלה שולטת, הדיוק. האור רץ בדרך הקצרה ביותר. התהליכים המכניים מתפתחים במסגרות הכי מינימליות של עשייה.
התנ”ך גם סוג של כמו- טבע, אך ברוח.
הוא נכתב עם מספר מילים מינימלי, ובשביל הנושאים הוא משתמש בכמה שפחות תמונות, כלל לא יותר או פחות מדי, בדיוק כמה שיש צורך, לדוגמא: בין כל הרעיונות יש שניים שהם חשובים ביותר; הרעיון של היחיד ושל רבים, אפלטון בדיאלוג של פילבו או של תענוג, מתבטא דרך פיו של סוקרטס על היחיד והרבים:
”במידה שהנני יכול למדוד, זה מתנה של האל… אל האנושות…(…) קודמיי אשר ידעו יותר, ואשר היו יותר קרובים אל האל… מסרו לנו את המסורה והודיעו לנו כל הדברים הללו, אשר אליהם מתווסף ומוכתב ישות תמידית ונקרא מיחיד ורבים וכו”
דוד מתבטא בתהלים פרק ס”ב פסוק י”ב כך: אחת דיבר אלוהים, שתיים זו שמעתי.
שש מילים שאומרות את הכל.
היחיד והרבים הם שני רעיונות אשר לא סותרים, הן לא מפריעים אחד לשני, אצל הנביא נבנה על ידי רוח נבואה, בהאזור האנושי, נבנה הכלל, של הגאון והכישרון.
אפילו בפיזיקה, בחומר קונסטרוקסיאני, יש מקבילה; היא המיסטריה של ”הקונסטנט[היחידה] של פלאנק”.
היהודים האמיתיים, אלה שמתוכם מתפתח העם היהודי, נקראים בני נביאים, כלומר; נביאים קטנים, כלומר, נשמתם ניחנת בחומרים נבואיים.
מכאן נטייתם לשלום וציוולזציה.
עם הפרופ’ הוצג התמונה הבאה: נשמתו של הנביא היא כמו הטבע באספיריטו.
התנ”ך השלם מהמילה הראשונה עד האחרונה, מייצר גוף חי. כל פרק כמו איבר, כל פסוק כמרקם,
כל מילה כחלקים, כלים מתפרקים וכל אות כחלק, כל אות אפשר לפרק, והכל דופק פרפקט, כשלעצמו וכאשר מורכב ביחד.
אף שפה לא שימשה ולא התממשה לכזאת, בפיותם של הנביאים זרם לשון הקודש שבשבילנו היא עברית.
אפלטון והדיאלוג שלו של מטה או מדע, כאשר הוא מגיע אל האותיות הוא אומר שהן (האותיות) החלוליות הקטנות של השפה, ואי אפשר להתקדם ולעיין הלאה. לעומתו הקורס שהפרופ’ ע”ה מסר באונברסיטה סורבון בפריז על הא”ב היהודי אזי רק על האות א’ נמשך במשך של שלוש שנים.

תרגום מיידיש: שמעון שטרן

Monsieur Chouchani et le talisman, une histoire humoristique, incroyable mais vraie

Monsieur Chouchani et le talisman, une histoire humoristique, incroyable mais vraie

La légende et le mystère autour de Monsieur Chouchani ne se réduisent pas à la question de son identité. Beaucoup d’autres interrogations à son sujet ont préoccupé tous ceux qui l’ont croisé un jour ou une heure dans leur vie : où cet homme a-t-il acquis ses connaissances apparemment infinies dans tous les domaines ? comment peut-il connaître ainsi le contenu des livres qu’il n’a pas lus ? d’où vient cette mémoire phénoménale ? où est-il parti ? dans quel but parcourt-il le monde ? comment parvient-il à se trouver dans deux pays en même temps ? possède-t-il des pouvoirs kabbalistiques ? pourquoi se comporte-t-il de façon si étrange ? que cherche-t-il ? etc.

Mais aussi, selon les nombreux témoignages de ceux qui ont rencontré ou même seulement croisé Monsieur Chouchani, on ne sort pas indemne d’une telle rencontre… ils racontent qu’on se trouverait soudain victime de phénomènes surnaturels ou pour le moins étranges…

Oui, au risque de froisser notre bon sens cartésien, beaucoup de personnes habituellement très rationnelles témoignent avoir assisté à des phénomènes inexpliqués après avoir rencontré ce clochard de génie. Comme si la proximité avec ce personnage hors du commun pouvait nous faire entrer dans un obscur univers parallèle. Comme chacun le sait désormais, j’ai interviewé pour mon film des centaines de témoins qui ont rencontré Chouchani de par le monde et j’ai entendu tellement d’histoires inquiétantes qui allaient dans ce sens que je finis par me demander s’il n’y a pas une part de vérité

A plusieurs reprises on m’a averti qu’il ne fallait pas m’approcher de cette histoire… pour mon bien, m’a-t-on-dit… L’homme faisait peur de son vivant et cette peur ne s’est pas dissipée après sa mort. Chouchani continue à hanter certains.
Je n’y croyais pas au début, mais effectivement, j’ai moi-même été témoin de faits non expliqués lors de mon enquête. Je raconterai à l’occasion quelques péripéties hallucinantes qui sont survenues.

Voici par exemple une anecdote authentique que j’ai décidé de vous dévoiler aujourd’hui.
Un jour, mon ami le rav Israel Altar m’envoie un message me disant qu’il était dans un centre commercial à Petah Tikvah et cherchait un petit restaurant pour se sustenter. Il est entré dans un snack et c’est alors qu’il a découvert avec stupeur une photo de Monsieur Chouchani accrochée au mur ! Oui, il l’a reconnu, c’était bien lui sur le mur, le mystérieux Chouchani. Comme s’il remplaçait la traditionnelle photo du Rabbi de Lubavitch ou de Baba Saleh comme porte bonheur. J’ai éclaté de rire en l’apprenant. Le rav Altar a même pris une photo de l’endroit et me l’a envoyée. Shushani in a restaurant

Comment Chouchani était-il arrivé jusque-là ? C’est absolument incroyable, qui a bien pu accrocher une photo de cet illustre inconnu dans ce snack d’une petite ville de banlieue ? Sûrement un disciple passionné, ou peut-être le fils d’un tel disciple. Le rav Altar a interrogé la serveuse pour savoir si elle savait de qui était cette photo et obtenir une explication.

Elle a répondu que son patron l’a accrochée ici comme talisman mais qu’elle n’avait pas la moindre idée de qui il s’agissait.
Emotion, suspense… nous sommes proches, semble-t-il, d’une découverte majeure sur Chouchani. Nous disposons d’une nouvelle piste inattendue qui va peut-être nous conduire vers de nouveaux éléments biographiques et qui vont révolutionner tout ce que nous croyons savoir sur lui. Cela est déjà arrivé quelques fois pendant mes années de recherche.
Le rav Altar n’a pas pu parler avec l’énigmatique patron mais s’est promis de revenir bientôt sur les lieux car il n’habite pas très loin. J’attends donc avec impatience. Qui est-ce. Pourquoi. Que sait-il.

Au bout de deux semaines, il m’a enfin donné toutes les explications (si vous n’êtes pas curieux ne lisez pas la réponse plus bas) :
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
« J’ai parlé avec le propriétaire du restaurant aujourd’hui. Il m’a raconté qu’il a vu l’émission de télévision dans laquelle tu es intervenu sur la Chaine 20 [ndt: Chaine de TV israélienne] et plus tard dans la nuit il a rêvé de Monsieur Chouchani. Alors il s’est mis à lire des informations sur lui et a décidé d’accrocher sa photo comme talisman. Il m’assure que depuis qu’il l’a mise, son affaire marche bien mieux… »

J’étais fort heureux d’entendre cet éclaircissement pour le moins surprenant. Peut-être faut-il commencer par distribuer des talismans de Chouchani ? Je ne suis pas sûr qu’il aurait adhéré.
Alors nous voilà désormais prévenus, Chouchani intervient aussi dans les rêves, et insuffle parfois de bonnes énergies.
NB : mon interview sur la Chaine 20 que le patron du snack a regardée par hasard https://youtu.be/ElTA7VVfJ3A

Interview de Michael Grynszpan sur Monsieur Chouchani – au micro d’Olivier Granilic

« Monsieur Chouchani éveille de plus en plus de curiosité », Michael Grynszpan parlait, au micro d’Olivier Granilic, de son film sur ce génie mystérieux et de la vente aux enchères des manuscrits de ce dernier.

Three Masters sit: Borges, Kafka and Shoshani in the middle.

In this painting of the famous French painter Gerard Garouste “Three Masters and the fat gooses”, one can see Mister Shoshani sitting in the middle, between Kafka and Borges.garouste_les_trois_maitres

“Les trois maîtres et les oies grasses”, tableau du célèbre peintre contemporain Gérard Garouste.
On peut y voir Monsieur Chouchani assis au milieu entre Kafka et Borges.

Desentrañando a Shoshani, con Jorge Schneidermann

IDENTIDAD, DESDE URUGUAY – En busca de documentación para la elaboración de un documental sobre la figura del talmudista Shoshani, el cineasta Michael Grynszpan y su equipo de producción se desplazaron a Uruguay el pasado mes de enero. Jorge Schneidermann y sus compañeros Laura Klang, Ricardo Fleiss y Pablo Cúneo tuvieron oportunidad de reunirse con ellos para colaborar en parte de ese trabajo, como así nos cuenta en el programa de hoy.

http://www.radiosefarad.com/desentranando-a-shosani-con-jorge-schneidermann/

http://mensuarioidentidad.com.uy/index.php?option=com_k2&view=item&id=3621%3Ala-figura-del-talmudista-shoshani&Itemid=609

50 years after prof Shoshani (Monsieur Chouchani) passed away - credit photo : Diego Moraes

50 years after prof Shoshani (Monsieur Chouchani) passed away – credit photo : Diego Moraes

50 years after Prof Chouchani passed away – Hazkara ceremony in Uruguay

Exactly 50 years after prof. Shoshani (Chouchani) passed away. On Sunday the 15th of January 2018, the Jewish community in Uruguay held a ceremony (Hazkara or Yortzeit) at the Jewish cemetery of La Paz (north to Montevideo) where prof Shoshani’s grave stands.

Here is an article about this ceremony that took place in the rain, in the national newspaper of Uruguay El Pais. They also mention the participation of filmmaker Michael Grynszpan who travelled from Israel to Uruguay to attend the event.

“La lluvia no detuvo homenaje de la comunidad israelita
Recuerdan al sabio Shoshani, inspirador de figuras mundiales.”

https://www.elpais.com.uy/informacion/lluvia-detuvo-homenaje-comunidad-israelita.html

cimetiere - image El Pais 14 01 2018

(photo: Diego Moraes)

New article on Levinas and his Master Shoshani

Congrats Prof Hanoch Ben-Pazi!
Chanoch Ben Pazi
“A Philosopher in the Eye of the Storm: Monsieur Chouchani and Lévinas’s “Nameless” Essay”
This article considers the role of the individual during crises in humanism and the ethical responsibility with which the individual is charged in such times of moral calamity. In a narrow sense, the article explores Emmanuel Lévinas’s “Nameless” (“Sans nom”), an essay that appears in his book Proper Names, and proposes viewing it as his personal reading in honor of his unique, unaccounted-for teacher Monsieur Chouchani. From a broader philosophical perspective, the article attempts to consider the meaning of ethics and the assumption of responsibility in times when doing so appears to offer no benefit and hold no significance whatsoever. From an educational perspective, it endeavors to better understand the ethical role of the teacher in both tranquil and tempestuous times. And finally, it also offers another profound observation of what Lévinas’s article refers to as the “Jewish condition,” not in a national historical sense but as a model of crisis-oriented ethical challenge.
Read here : https://www.cambridge.org/core/journals/ajs-review/article/philosopher-in-the-eye-of-the-storm-monsieur-chouchani-and-levinass-nameless-essay/0F760E8D80D55439B7862512ACA486F4

חשיפה בלעדית: השם האמיתי של מר שושני

חשיפה בלעדית: השם האמיתי של מר שושני
הנה סוף סוף התשובה!!!